Wie sjpriks se mit jĂłng kienjer eigelik euver corona? ât Veurlaesbook âât verhaol van Noor en ât coronavirusâ is gesjreve Ăłm kienjer, elders en miense oet ât Ăłngerwies en de kienjeropvang hiemit te helpe. ât Vertèlt op ân begriepelike meneer waat e virus is en waat dâr taege te doon is in Nederland, en mit welke richliene. ât Guf ouch oetdrĂśkking aan de geveules van Ăłnzekerheid van kienjer en ât läÜt zeen det dâr nog altied väÜl leuke dinger zeen. Ouch waert oetlègk gegaeve euver de Intensive Care, ât worĂłm van henj wasse en ât gebroek van mĂłndjmaskes.
Ónzeker tieje
‘t Coronavirus zorg veur ónzeker tieje; oos gans dageliks laeve is in kórte tied ingriepend verangerd en veer weite nog neet wie lang dit allemaol zal gaon doere. Same perbere veer vorm te gaeve aan de “óngerhalve maeter-samelaeving”. Ouch veur kienjer is ‘t sóms sjpannend en ónzeker.
Dialek en emotie
“’t Verhaol van Noor en ’t coronavirus” is gesjreve in ‘t Remunjs dialek. Taal is emotie en ’t dialek zorge in deze ónzekere tied juus veur ‘t zich gebórge veule en veur gerössjtèlling. ’t Kint kienjer helpe óm ‘greep te kriege op ‘n geveuk van ónzekerheid.
’t Is ouch henjig veur elders en opa’s en oma’s óm zón ingewikkeld óngerwerp as corona, mit sumpel wäörd aan häör (klein)kiendj te kinne oetlègke in ’t dialek. ’t Beukske is ouch e sjoon aandinke aan ‘ne oetzunjerlike tied, dae 'n grote indrök haet op ’t laeve van ederein.
“’t Verhaol van Noor en ’t coronavirus” is te koup bie:
Euver de auteur
Monique Kerpen is ‘’e ech Remunjs maedje’; gebaore en getaoge in de Remunjse (binne)sjtad. Vanaaf häöre sjtudietied woonde zie örges angers in Limburg en Nederland, óm pas geleje trök te kómme nao Remunj-Neel
Monique haet drie sjtuderende kienjer en wèrk as beleidsmitwèrkster communicatie bie ‘n kienjeropvangorganisatie. Vanaaaf ‘t begin van de coronacrisis besjtaejt Monique väöl aandach aan de communicatie mit de elders en mitwèrkers in de organisatie. Maar Monique miste e dudelik verhaol óm veural jóng kienjer te bereike. Det brach 'm zowied det 't zelf e beukske ging sjrieve en dit ouch ging vertale in 't eige dialek, ‘t Remunjs. Monique haop hie väöl kienjer, elders, grootelders en miense oet ’t óngerwies en de kienjeropvang e plezeer mit te doon. En zo wilt 't ouch ‘n besjeije biedraag levere aan ‘t dialect as laevende taal.
-Mieke Linssen maakde de aansjpraekende teikeninge bie ‘t verhaol en Veldeke Remunj zorgde voor de sjpellingskóntraole.
« Trök